1min30 > Arrière-guichet (back-office)
2014
19/Sep

Arrière-guichet (back-office)

Définition

Le terme arrière-guichet est l’équivalent officiel en français du back-office. Bien qu’il soit ridicule, inapproprié et source de confusion, il nous a paru utile d’ajouter ce mot au dictionnaire au cas, bien improbable, où un lecteur serait amener à croiser sa route.Pour ceux qui croiraient à un canular (et on les comprend), la liste des termes informatiques français est consultable ici.

Arrière-guichet

Une certaine vision du back-office © Fiedels – Fotolia.com

Pourquoi ce terme n’a aucun sens ?

L’arrière-guichet est une traduction presque mot pour mot du terme anglais. Back = arrière, Office = bureau, donc back-office = arrière-guichet. Or, ce mot traduit très mal la notion exprimée ainsi par les anglo-saxons. Le front-office, c’est le bureau d’accueil, celui qui est accessible au public. Le back-office, c’est le bureau que le public ne voit pas, où sont gérés les dossiers par des gens qui sont en retrait de l’accueil (d’où le terme back-office).D’ailleurs, l’usage a consacré un terme beaucoup plus adapté : on parle très souvent d’interface de gestion dans le domaine de l’informatique.

Gabriel Dabi-Schwebel

Posté par

Ingénieur de formation, j'ai accompagné notamment pour Alcatel, TF1, SFR et Lagardère Active le lanc





Commenter

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.

Abonnez-vous à notre excellente newsletter

Hey ne partez pas si vite !

Contactez-nous
Do NOT follow this link or you will be banned from the site!